Bonjour ,
Tout d'abord, je vous présente mes sincères condoléances pour le décès de votre mari.
Concernant la transcription d'un mariage célébré à l'étranger (ici, à New York) avec un ressortissant français, même après le décès de votre époux, il est possible de demander la transcription si cela n'a pas encore été fait.
Pourquoi demander la transcription du mariage ?
La transcription d'un mariage étranger dans l'état civil français permet de :
faire reconnaître officiellement le mariage en France,
obtenir un livret de famille français,
établir vos droits de conjointe (succession, pension de réversion, etc.),
appuyer certaines démarches administratives (carte de séjour, nationalité, etc.).
Qui peut demander la transcription ?
Même si votre époux est décédé, vous pouvez demander la transcription en tant que conjointe survivante, surtout si :
votre mari était français au moment du mariage,
et que le mariage est valide selon la loi locale (État de New York).
Où faire la demande ?
Vous devez déposer une demande de transcription auprès de :
L'ambassade ou le consulat de France compétent :
Dans votre cas, comme vous vivez en France, vous pouvez envoyer la demande au Bureau des Transcriptions du Service central d'état civil à Nantes :
Service central d'état civil –
Bureau des Transcriptions pour les mariages
11, rue de la Maison Blanche
44941 Nantes Cedex 09 – FRANCE
Pièces à fournir (généralement demandées)
Formulaire de demande de transcription (disponible sur le site du consulat ou de l'état civil français)
Copie intégrale de l'acte de mariage délivrée par l'État de New York
Traduction certifiée de l'acte de mariage (si ce n'est pas en français)
Preuve de la nationalité française du défunt mari au moment du mariage (carte d'identité, certificat de nationalité, etc.)
Copie intégrale de son acte de décès (français si possible)
Votre pièce d'identité et justificatif de domicile
Justificatifs d'état civil : votre acte de naissance (avec traduction si nécessaire)
Délais
Les délais peuvent varier, mais prévoyez plusieurs semaines voire quelques mois, surtout si des documents doivent être vérifiés ou traduits.
Recommandation
Il est vivement conseillé de :
Vérifier les exigences précises sur le site du Service central d'état civil
Faire traduire tous les documents non rédigés en français par un traducteur assermenté en France
Joindre une lettre expliquant la situation, mentionnant le décès de votre époux et votre souhait de faire reconnaître le mariage en France.
Si ma réponse vous a satisfaite merci de le mentionner
Cliquez ici pour commenter la réponse ci-dessus