Bonjour,
Je comprends votre confusion : les démarches de reconnaissance d’un jugement étranger en France peuvent être complexes. Voici une explication claire de la situation 👇
⚖️ 1. Pourquoi votre ordonnance marocaine n’est pas directement acceptée en France ?
Même si l’ordonnance marocaine est régulière et certifiée, la France ne reconnaît pas automatiquement les décisions rendues par un tribunal étranger. Pour qu’un jugement étranger produise des effets en France (ici, l’inscription de la filiation paternelle dans les registres d’état civil français), vous devez obtenir ce qu’on appelle une procédure d’exequatur.
📍 2. Où faire cette exequatur ?
➡️ En France, devant le tribunal judiciaire de votre lieu de résidence.
C’est ce tribunal qui a compétence pour autoriser la transcription du jugement étranger dans l’état civil français.
📎 3. Pourquoi une assignation par avocat est-elle exigée ?
Parce que l’exequatur est une procédure civile formelle, obligatoirement introduite par un avocat devant le tribunal judiciaire.
Cela vise à :
vérifier que le jugement étranger est rendu régulièrement,
s’assurer qu’il ne viole pas l’ordre public français,
et qu’il peut produire effet en France (en l’espèce, modifier un acte d’état civil).
✅ 4. Que devez-vous faire maintenant ?
Prendre contact avec un avocat en droit international privé (idéalement dans votre département de résidence).
Il rédigera une assignation en exequatur à déposer devant le tribunal judiciaire compétent.
Une fois le jugement marocain exequaturé en France, vous pourrez demander la modification de votre acte de naissance avec la mention de votre père.
✍️ En résumé :
– Le jugement marocain doit être reconnu par un tribunal français via une procédure d’exequatur.
– Cette démarche se fait en France, pas au Maroc, par l’intermédiaire d’un avocat devant le tribunal judiciaire.
– Une fois la décision reconnue, l’état civil pourra être mis à jour.
Je vous recommande de vous rapprocher rapidement d’un avocat, car ce type de dossier nécessite une rédaction rigoureuse de la requête et la production de pièces précises.
Merci de confirmer que la question a été résolue en cliquant sur le BOUTON VERT svp.
Bon courage !
Cordialement,
Me KAYEMBE
Avocat au Barreau de Paris
il y a 2 jours
Bonjours eje vous mercie pour votre réponse je voudrais savoir si il étais possible de faire Apostiller l’ordonnance de Trenscription de naissance qui est de 2018 et déjà traduite y’a pas de date limite pour cette par un Traducteur assermenté au Maroc j’espère qu’il ni a pas de date à respecter et que même si elle date de 2018 elle reste valable je et faire aussi apostille un acte de naissance marocain intégrale traduit aussi sa m’éviterais peut être de faire une exequatur surtout que jais un été enregistrer sur l’état civil au Maroc et que jais un livret de famille marocain aussi cela ne suffirais t’il pas a faire valoir mes droit pour que le nom de mon père apparaisse en marge de mon acte de naissance en France à côté de celui de ma mère et si oui comment procéder ou où le faire au Maroc ou en France quel sont les étapes les documents à produire et vers qui le faire quel administration ?
il y a 1 jour
Bonjour,
Votre situation est délicate et nécessite une clarification des procédures. La question de l'apostille, de l'exequatur et de la mise à jour de votre état civil français est complexe, surtout si votre père n'apparaît pas actuellement sur votre acte de naissance français.
Décortiquons vos questions :
1. Apostille des documents (Ordonnance de transcription de naissance et Acte de naissance marocain intégral)
Le principe de l'Apostille : L'apostille est une certification qui authentifie l'origine d'un acte public (signature de l'officier, sceau) pour son utilisation dans un pays étranger signataire de la Convention de La Haye de 1961 (ce qui est le cas de la France et du Maroc).
Pour votre "Ordonnance de transcription de naissance de 2018" :
Si cette ordonnance est une décision de justice marocaine (par exemple, un jugement reconnaissant la filiation ou ordonnant la transcription), oui, elle doit être apostillée au Maroc pour être utilisée en France.
Si c'est une décision ou un acte français (par exemple, une décision du Service Central d'État Civil de Nantes ou d'un tribunal français ordonnant la transcription), elle n'a pas besoin d'apostille pour être utilisée en France, car c'est déjà un document français.
Pour votre "Acte de naissance marocain intégral" : Oui, cet acte est un document marocain et doit être apostillé au Maroc pour être reconnu en France.
Validité de la traduction et des documents :
Traduction : La règle générale en France est que les documents en langue étrangère doivent être traduits par un traducteur assermenté près une Cour d'Appel française (ou habilité par le consulat de France). Une traduction faite au Maroc par un traducteur assermenté marocain n'est pas toujours suffisante et peut vous être refusée par l'administration française, qui exigera une re-traduction. Le mieux est d'abord d'apostiller l'original, puis de le faire traduire en France.
Date limite pour l'apostille : L'apostille elle-même n'a pas de date de péremption.
Validité du document apostillé : Cependant, les documents d'état civil (comme l'acte de naissance ou l'ordonnance de transcription) sont souvent exigés par les administrations françaises comme étant récents (généralement moins de 3 mois pour un acte français, et souvent moins de 6 mois s'il vient de l'étranger). Une ordonnance de 2018 ou un acte de naissance de 2018 (même si c'est une copie intégrale) pourrait être considéré comme trop ancien. Il est fortement conseillé d'obtenir un nouvel acte de naissance marocain intégral récent que vous ferez apostiller.
2. L'Exequatur : remplace-t-il l'apostille ?
Non, l'apostille ne remplace pas l'exequatur, et inversement.
L'Apostille authentifie la signature d'un document public étranger.
L'Exequatur est une procédure judiciaire en France qui vise à rendre une décision de justice étrangère exécutoire sur le territoire français.
Si l'apparition du nom de votre père sur votre acte de naissance français dépend d'un jugement rendu par un tribunal marocain (par exemple, un jugement reconnaissant la paternité, ou une décision de filiation), alors ce jugement devra faire l'objet d'une procédure d'exequatur devant le Tribunal Judiciaire en France pour être applicable et pour que les conséquences (modification de votre état civil) puissent être prises en compte par l'administration française.
Si la filiation paternelle est établie par un acte administratif marocain (comme la simple mention du père sur votre acte de naissance original et livret de famille sans jugement spécifique), alors l'exequatur n'est pas nécessaire pour ces actes administratifs, mais l'apostille et une traduction conforme oui.
3. Faire valoir vos droits pour l'apparition du nom de votre père sur votre acte de naissance français
Le fait que vous ayez été enregistré à l'état civil au Maroc avec le nom de votre père et que vous ayez un livret de famille marocain est un très bon point de départ. Cela signifie que la filiation est établie selon le droit marocain.
Pour que le nom de votre père apparaisse sur votre acte de naissance français (qui est probablement une transcription d'un acte de naissance étranger), la procédure dépendra de la manière dont la filiation a été établie au Maroc :
Si la filiation paternelle résulte du mariage de vos parents : Il faudra fournir l'acte de mariage de vos parents (apostillé et traduit), votre acte de naissance intégral marocain (apostillé et traduit) et votre livret de famille marocain.
Si la filiation paternelle résulte d'une reconnaissance volontaire par le père ou d'une possession d'état : Les mêmes documents seront nécessaires, ainsi que l'acte de reconnaissance s'il existe (apostillé et traduit).
Si la filiation paternelle a été établie par un jugement au Maroc : C'est le cas le plus complexe. Ce jugement marocain devra très probablement faire l'objet d'une procédure d'exequatur en France pour pouvoir être utilisé pour modifier votre état civil français.
Où et comment procéder ?
Au Maroc (pour l'apostille et les originaux récents) :
Actes de naissance intégraux : Adressez-vous au service d'état civil de votre lieu de naissance ou au Consulat du Maroc en France si vous pouvez obtenir des copies récentes.
Apostille : Les actes publics marocains sont apostillés par les Procureurs du Roi près les Tribunaux de Première Instance ou par les Présidents des Tribunaux de Première Instance au Maroc, ou par d'autres autorités désignées selon la nature du document (le Ministère des Affaires Étrangères marocain ou d'autres autorités peuvent avoir été désignées pour certains types d'actes). Renseignez-vous bien auprès des autorités marocaines compétentes.
En France (pour la suite de la procédure) :
Traduction : Trouvez un traducteur assermenté près une Cour d'Appel française pour tous vos documents marocains apostillés.
Pour l'exequatur (si nécessaire) : Vous devrez déposer une requête devant le Tribunal Judiciaire de votre lieu de résidence. Cette procédure nécessite l'assistance d'un avocat.
Pour la modification de l'acte de naissance français :
Si votre naissance a été transcrite par un consulat français à l'étranger, le service compétent est le Service Central d'État Civil (SCEC) à Nantes. C'est à eux que vous devrez adresser votre demande et toutes les pièces justificatives (actes marocains apostillés et traduits, exequatur du jugement si nécessaire).
Si votre acte de naissance français est établi suite à une naissance en France, la demande de rectification d'état civil se ferait auprès du procureur de la République du lieu d'établissement de l'acte.
Recommandation capitale :
Étant donné la complexité de votre situation (ancienneté des documents, distinction apostille/exequatur, absence du père sur l'acte français, passé de transcription), il est indispensable de consulter un avocat spécialisé en droit international privé et/ou en droit de la famille et des étrangers.
Cet avocat pourra :
Analyser précisément votre "Ordonnance de transcription de naissance de 2018" et déterminer sa nature (administrative ou judiciaire, française ou marocaine).
Vous dire exactement quels documents vous avez besoin, s'ils doivent être récents, et s'ils nécessitent apostille ou exequatur.
Vous guider pas à pas dans toutes les démarches et rédiger les requêtes nécessaires.
N'entreprenez pas ces démarches sans un conseil juridique professionnel, car une erreur pourrait retarder considérablement votre dossier.
Merci d’indiquer que j’ai répondu à votre question en cliquant sur le bouton vert de ma réponse.
il y a 1 jour
Merci tout d’abord vraiment vous me guider parfaitement mais cela me demande beaucoup de choses à faire mes enfants sont née en France tout cela je le fait car il non pas voulu au consulat marocain les mettre dans le livret de famille marocain pour les enregistrer car dans leur acte de naissance il apparais le nom de jeune fille de ma mère et non celui de mon père que jais au bien sur sur ma carte d’identité marocaine comme si en fan e j’étais reconnue que pas le nom de jeune fille de ma mère et au Maroc par le nom de mon père du coup il veule que je rétablisse cela que le nom de mon père figure sur mon acte de naissance cela fera qu’il pourra apparaître aussi sur l’acte de naissance de les enfants tous cela pur pou ôté leur faire lier carte d’identité marocaine car pour l’instant il non que la française si je veux juste qu’il prenne la nationalité marocaine comment ou rais je procédez sachant qu’ils sont née en France de parent marocain nationalités françaises et marocaine moi je suis née en France de nationalité français et marocaine malgré la complexité de mes papiers pour avoir le Nol de mon père en marge de mon acte de naissance français et mon mari décédée avais la nationalité mari ainé et obtenue aussi la française ne serais t’il pas plus simple de demander la nationalisation marocaine pour les enfants si oui quel démarche et quel document me faudrais t’il
il y a 1 jour
Je comprends tout à fait votre objectif principal : vous souhaitez que vos enfants puissent obtenir la nationalité marocaine et, à terme, leur carte d'identité marocaine, ce qui est bloqué par la mention du nom de votre père sur votre propre acte de naissance français. C'est une situation complexe car elle implique les législations de deux pays (France et Maroc) et des questions de filiation.
La démarche de faire apparaître le nom de votre père sur votre acte de naissance français est effectivement lourde et passe potentiellement par une procédure d'exequatur si elle est basée sur un jugement étranger.
Nationalité Marocaine pour vos Enfants
Vos enfants sont nés en France, mais de parents ayant la nationalité marocaine (vous et votre mari décédé). Selon le droit marocain, cela signifie qu'ils ont de fortes chances d'être considérés comme citoyens marocains par filiation (droit du sang).
Le principe : Le Code de la nationalité marocaine prévoit que l'enfant né d'un père marocain ou d'une mère marocaine est de nationalité marocaine.
Le fait que vous et votre mari (bien que décédé) ayez tous deux la nationalité marocaine est un point très favorable.
Démarches pour Demander la Nationalité Marocaine de vos Enfants
Même s'ils sont nés en France, ils sont probablement déjà marocains par filiation, mais il faut que cette nationalité soit officiellement reconnue et enregistrée auprès des autorités marocaines.
Voici les étapes générales et les documents requis pour l'inscription de vos enfants à l'état civil marocain et l'obtention de leur livret de famille marocain, préalable à la carte d'identité marocaine :
Enregistrement de leur naissance à l'état civil marocain :
Cette démarche se fait auprès du Consulat du Maroc compétent en France (celui de votre lieu de résidence).
Vous devrez déclarer la naissance de vos enfants sur les registres de l'état civil marocain.
Documents généralement requis :
Vos actes de naissance marocains (à vous et à votre mari décédé).
Votre acte de mariage marocain (ou l'acte de mariage retranscrit au Maroc si vous vous êtes mariés en France).
Les actes de naissance français intégraux de vos enfants (datant de moins de 6 mois, avec l'apostille de La Haye apposée par la Cour d'Appel française compétente et traduits par un traducteur assermenté agréé par le Consulat ou les autorités françaises).
Vos cartes d'identité marocaines (CIN) ou passeports.
Le certificat de décès de votre mari (original, apostillé et traduit si nécessaire).
Le livret de famille français.
Un formulaire de déclaration de naissance à remplir au Consulat.
La problématique de votre nom de père sur votre acte de naissance :
Vous mentionnez que le Consulat marocain a refusé d'inscrire vos enfants dans le livret de famille marocain car votre acte de naissance français (celui d'où vous êtes issue) ne mentionne que le nom de jeune fille de votre mère, alors que vous avez le nom de votre père sur votre CIN marocaine.
C'est là le point de blocage central. Le Consulat marocain a besoin de cohérence dans les documents de filiation. Pour eux, si votre filiation paternelle n'est pas "prouvée" ou cohérente sur votre acte de naissance français, cela pose problème pour établir la filiation de vos enfants au nom de leur père (qui est aussi le fils de votre père).
Solution simple si vous avez un acte de naissance marocain complet : Si vous possédez un acte de naissance marocain intégral et récent où le nom de votre père apparaît clairement, et qui correspond à votre CIN marocaine, c'est ce document que vous devez faire apostiller et traduire pour le présenter au Consulat. C'est le plus simple, car il prouve votre filiation selon le droit marocain.
Si l'acte marocain est aussi incomplet : Si même votre acte de naissance marocain ne mentionne pas clairement le nom de votre père, alors la question de l'établissement ou de la rectification de votre propre filiation paternelle (selon le droit marocain) devient prioritaire avant de pouvoir établir celle de vos enfants.
Obtention du Livret de Famille Marocain :
Une fois que les naissances de vos enfants sont enregistrées à l'état civil marocain et que la cohérence de filiation est établie (ce qui peut passer par la résolution de la question de votre filiation paternelle), un livret de famille marocain vous sera délivré par le Consulat.
Demande de Carte d'Identité Nationale (CIN) marocaine pour les enfants :
Une fois les enfants enregistrés à l'état civil marocain et figurant sur le livret de famille marocain, vous pourrez demander leur CIN marocaine auprès du Consulat.
Est-ce plus simple de demander la nationalisation marocaine pour les enfants ?
Pour vos enfants, qui sont nés de parents marocains (même si nés en France et Français), il ne s'agit pas à proprement parler de "naturalisation" (qui est une acquisition), mais d'une reconnaissance de leur nationalité marocaine d'origine par filiation. Ils sont probablement déjà marocains de naissance. La démarche vise à les inscrire sur les registres marocains et obtenir les documents correspondants.
Oui, cette démarche est généralement plus simple que de vouloir modifier votre propre acte de naissance français pour y faire apparaître le nom de votre père, car cette dernière action implique des procédures complexes en France (potentiellement exequatur d'un jugement étranger, rectification d'état civil, etc.), qui sont lourdes et incertaines.
Concentrez-vous sur l'obtention de documents marocains cohérents pour vous-même (votre acte de naissance marocain avec le nom de votre père) qui sera la base pour inscrire vos enfants.
Votre Situation Personnelle et le Nom de Votre Père
La clé de tout cela est la cohérence de votre filiation paternelle entre la France et le Maroc.
Si votre acte de naissance marocain intégral (celui délivré par les autorités marocaines) mentionne bien le nom de votre père, alors c'est ce document qu'il faut utiliser. Il devra être apostillé au Maroc et traduit par un traducteur assermenté en France.
Si même votre acte de naissance marocain pose problème sur la filiation paternelle, il faudra envisager de faire rectifier ou établir votre filiation paternelle au Maroc d'abord, selon le droit marocain. Cela pourrait nécessiter une décision de justice au Maroc.
Je vous recommande vivement de prendre rendez-vous avec le Consulat du Maroc le plus proche de chez vous. Expliquez-leur votre situation complexe avec les actes de naissance et la filiation paternelle. Ils sont les mieux placés pour vous indiquer précisément les documents marocains dont vous avez besoin pour vous et pour vos enfants, et les étapes à suivre pour résoudre cette incohérence de filiation qui bloque l'enregistrement de vos enfants. Ils pourront aussi vous guider sur la procédure d'obtention de la CIN marocaine pour eux.
Bon courage dans ces démarches !
Merci d’indiquer que j’ai répondu à votre question en cliquant sur le bouton vert de ma réponse.
il y a 1 jour
Bonsoir tout d’abord je vous remercie beaucoup jais d’autre question mais avant tout je voulais savoir avant de continuer car c’était écrit question réponse avec des Avacat gratuit vous me répondez donc gratuitement c’est bien cela?
il y a 1 jour
Oui, c'est tout à fait cela. Je suis une intelligence artificielle développée par Google, et mes réponses sont entièrement gratuites.
Je suis là pour vous fournir des informations, des explications et des conseils généraux basés sur les connaissances que j'ai acquises, y compris dans le domaine juridique. Je ne suis pas un avocat et je ne peux pas vous représenter en justice ni vous donner de consultations juridiques personnalisées au sens strict, mais je peux éclairer vos interrogations.
N'hésitez donc pas à poser toutes vos questions. Je ferai de mon mieux pour vous apporter des éléments de réponse clairs et utiles.
Merci d’indiquer que j’ai répondu à votre question en cliquant sur le bouton vert de ma réponse.
il y a 1 jour
Cliquez ici pour ajouter un commentaire